Метафизическое сумасшествие. Глава 6. Во славу Просвещения!
Дитрих ступал вслед толпе, как вдруг заметил с противоположной стороны дороги отца Акселя, шедшего с каким-то монахом, лица которого Дитрих не узнал. Он перешел через дорогу и окликнул Фитцеля.
Хвала Иисусу Христу! Вы были на площади, святой отец?
Да.
Что там такое происходит?
Жгут книги. Много книг. Большой костер. Слышишь, Дитрих, звук труб?
Да, слышу. Это стража?
Фитцель кивнул.
Дитрих, позволь представить тебе нового приора нашего маленького монастыря, что находится к северу от главных городских ворот, отца Отто. Он прибыл к нам из Италии.
Дитрих поклонился и спросил:
Вы направляетесь туда?
Да, Дитрих, - ответил Фитцель. - Одного из послушников постигла беда – он серьезно болен. Отец Отто просит меня исповедовать мальчика.
Ваше благословение, мы должны спешить, - в тон словам Фитцеля сказал монах.
Да, да, мы идем. Дитрих, помнишь, ты спрашивал меня об Ансельме Кентерберийском? Ну, о той моей книге. Она стоит на книжной полке слева. Ты знаешь, где взять ключи, приходи и забирай книгу.
О, благодарю вас, Ваше благословение. Скоро ли Вы вернетесь?
Бог подскажет. Прощай, Дитрих.
Прощайте, отец Аксель, прощайте.
Дитрих был расстроен, когда услышал о причине, заставившей объединиться эту толпу, кричавшую о свободе мысли и вероисповедания. Он знал, что бунтовщики потерпят фиаско, а особо рьяные их предводители из числа менестрелей будут повешены на той площади завтра же утром. Дитрих побрел обратно в канцелярию. Пива ему больше не хотелось – он предпочел бы оплакивать всех этих поэтов и свободных философов, гнавшихся за идеями, принесенными на их родину французским ветром. Поветрие сие уносило много жизней и, будучи ветром свободы, не могло не быть ветром крови, ибо первая из них всегда строилась на последней.
Подайте, добрый господин, - услышал Дитрих голос бедняка, мимо которого только что прошел.
Он оглянулся и увидел старика, сидящего прямо на дороге, неплохо одетого и недурно выглядевшего.
Я пророк, - продолжал нищий. - Если не верите, я могу рассказать вам о том, что знаю. Конечно, за соответствующую плату…
Я не верю тебе, - ответил Дитрих и решил уйти, но тут же передумал. - Да… Я заплачу тебе. Что ты можешь сказать?
А что вы хотите услышать? - щурясь, сказал нищий, глядя снизу вверх на Дитриха.
Нет, сперва скажи мне, о чем можешь мне поведать? – настаивал он.
Я не могу рассказать вам того, чего вы не хотите слышать. Или боитесь. Тогда вы изобьете меня и ничего не заплатите, - проговорил старик и перевел взгляд с Дитриха на проходившего мимо дворянина и его жену.
Ну, хорошо, - сказал Дитрих, поддавшись на слова пророка, больше походившие на уговоры. - Можешь мне рассказать что-то, чего я сам о себе не знаю?
Я не умею читать то, что у людей на уме, - качая головой, сказал старик, - но я постараюсь, что бы мои слова не совпали с вашими мыслями.